Technical equipment and quality


Technical equipment

 

We produce our translations using modern translation tools, which comply with the industry standard. This results in the following advantages:

 

- Consistency

 

- Quality assurance

 

- Cost savings due to the inclusion of repetitions

 

- Time savings

 

 

Internal process guidelines for quality assurance


Depending on the CAT software used, we utilise standardised process steps when producing our translations:

 

1.  Generation of the raw version, terminology research (specialist books, internet research, glossaries, consultation with experts), text comprehension

 

2.  Comparison of source and target text for completeness, consistency

 

3.  Read through the target text to appraise the style and impression

 

4.  Computer-aided quality controlling: Number check, spell check, consistency check and numerous           further QA checks

 

Tools used

- Trados Studio 2015

- xtm

- Wordfast

- Translation Workspace

- Across